Chương 8

818 từ

Chắc cũng giống hệt sắc mặt của ta khi bà ta nói với ta câu: “Chính thân thể cô còn chưa khỏe lại, đừng qua đây nữa”.

Ngày thứ năm, Ôn Nhược Đường đến.

Cô ta không gửi bái thiếp, đến thẳng cổng phủ Thừa tướng, xưng tên mình.

Người gác cổng không cho vào.

Cô ta đứng trước cổng đúng một canh giờ.

Lúc Thanh Hòa vào bẩm báo, ta đang uống trà trong đình nghỉ mát ở hậu hoa viên.

“Tiểu thư, Ôn Nhược Đường đang ở ngoài cổng. Mặc một bộ áo vải thô màu trắng nhạt, nói muốn gặp ngài.”

Ta thổi thổi hơi nóng trên mặt trà.

“Cô ta nói gì?”

“Nói muốn giải thích với ngài. Nói có vài chuyện không như ngài nghĩ.”

Ta nhấp một ngụm trà. Bích Loa Xuân, trà mới của năm nay, phi ngựa hỏa tốc gửi từ Giang Nam tới. Trà vào miệng tươi mát, dư vị ngọt ngào nơi cuống lưỡi. Ba năm rồi chưa được uống loại trà ngon như thế này. Ở Cố gia, ta uống loại trà cũ phát chung cho cả phủ, lá pha ra toàn là cặn vụn.

“Không gặp.”

“Cứ để cô ta đi sao?”

“Bảo cô ta đi.”

Thanh Hòa quay người định đi ra.

“Khoan đã.” Ta gọi nàng ấy lại.

“Nói với cô ta một câu.”

“Câu gì ạ?”

“Cứ nói là — An An đến giờ uống thuốc rồi, đừng chần chừ lỡ dở ở ngoài này.”

Thanh Hòa sững lại một chút, ngay sau đó hiểu ra điều gì, gật đầu bước đi.

Tám

Ngày mười lăm tháng Tư, thọ yến của Thái hậu.

Đây là lần xuất hiện công khai đầu tiên của ta với thân phận Đại tiểu thư Thẩm gia kể từ khi trở về.

Thiệp mời của phủ Thừa tướng đã được gửi vào cung từ ba ngày trước. Phụ thân không đi, dạo này ông thực sự bận — quân vụ phía Bắc cần thu xếp, một số bố cục trên triều liên quan đến Cố gia cũng cần dọn dẹp hậu quả.

Người đi là ta.

Thẩm Tri Ý, đích nữ của Thừa tướng, thay cha dự tiệc.

Khi xe ngựa dừng trước cổng cung, đã có rất nhiều người tới. Xe ngựa của các phủ xếp thành hàng dài, gia huy lắc lư trên những chiếc đèn lồng.

Lúc ta xuống xe, không gian xung quanh im lặng mất một nhịp.

Một sự im lặng ngắn ngủi, đồng loạt, giống như bị ai đó cùng lúc bóp nghẹt cổ họng.

Sau đó, tiếng xì xào nổi lên.

Ta mặc một chiếc áo dài màu xanh biếc, trên đầu chỉ cài duy nhất cây trâm bích ngọc hình sen tịnh đế, không đeo thêm bất kỳ trang sức dư thừa nào.

Bên ngoài cổng cung có rất nhiều người — người đang chờ vào, người đang chào hỏi nhau, người có ánh mắt liếc ngang liếc dọc.

Ta nhận ra vài gương mặt.

Triệu phu nhân — ba năm trước tại bữa tiệc ở Cố gia, bà ta ngồi đối diện ta, từ đầu đến cuối chỉ cười nói với Cố mẫu và Ôn Nhược Đường, không thèm nhìn ta lấy một cái.

Đích nữ của Chu gia — có lần chạm mặt trong vườn Cố gia, Ôn Nhược Đường giới thiệu ta “Đây là phu nhân của Diễn Chu ca”, nàng ta quét mắt nhìn ta từ trên xuống dưới một lượt, buông một câu “Trông lạ mặt quá”, rồi quay lưng bỏ đi.

Còn cả Lưu tam công tử của Lưu gia — yến tiệc mùa thu năm ngoái uống say, trước mặt mọi người nói “Cố Diễn Chu cũng thật đáng thương, cưới một nha đầu bần hàn, chẳng ra thể thống gì”.

Lúc này, bọn họ đều nhìn thấy ta.

Nụ cười của Triệu phu nhân cứng đờ trên mặt, miệng hơi há ra, một tay siết chặt khăn tay, các khớp ngón tay trắng bệch.

Chiếc quạt của Chu đích nữ rơi xuống, thị nữ cúi nhặt đưa lên, nàng ta không thèm nhận lấy, ánh mắt dính chặt lấy ta.

Lưu tam công tử thì quay ngoắt đi, bước nhanh trốn ra phía sau đám đông.

Ta không nhìn họ.

Đi thẳng vào trong cung môn.

Tiệc rượu được bày ở điện Trường Ninh bên hồ Thái Dịch.

Ta được dẫn lên hàng ghế đầu. Vị trí nằm giữa phu nhân của mấy vị Thượng thư, cách ghế chủ vị của Thái hậu chưa tới mười bước chân.

Ý nghĩa của vị trí này rất rõ ràng — Đích nữ của Thừa tướng Thẩm Đạm Chi, đủ trọng lượng.

Tiệc còn chưa bắt đầu, trong điện đã ngồi hơn phân nửa.

Tiếng tơ trúc nhè nhẹ vọng ra từ sau tấm bình phong, cung nữ bưng trà bánh đi lại thoăn thoắt.

0%